dove ogni personaggio delle fiabe che conoscete... e' intrappolato tra due mondi.
U kom su svi likovi iz bajki koje ste ikad znali, zarobljeni izmeðu dva sveta.
C'era una volta una Regina Malvagia che esilio' ogni personaggio delle fiabe che conoscete nel nostro mondo.
Jednom davno Zla Kraljica je protjerala sve poznate likove iz bajke u naš svijet.
Perché l'unica verità che conoscete è quella trasmessa dalla tv.
Зато што је једина истина за коју знате оно што добијате преко ове цеви.
Nominate un solo uomo che conoscete che non abbia mai tradito la moglie.
Pokažite èoveka koji nikad nije prevario ženu.
La persona che hanno aggredito nel sottopassaggio... è una persona che conoscete?
Žena koja je napadnuta... da li je poznajete?
Volevo che vedeste cosa succede a qualcuno che conoscete, a qualcuno a cui tenete, così non ve lo dimenticherete.
Htio sam da vidite što se dogodi nekome koga poznajete, nekome do koga vam je stalo. Da ne zaboravite.
Non è la e'ona della cimà che conoscete bene.
Nije rijeè o dijelu Washingtona kakav vi poznajete.
Ora c'e' un'altra cosa che conoscete di me.
To je još jedna stvar koju znate o meni.
Non vi fa pensare a qualche connivente figlio di puttana dei senatori che conoscete?
Zvuèi kao jedan tolerantni kuèkin sin od senatora kojeg znate?
Fate affari solo con le persone che conoscete.
Radi samo sa ljudima koje znaš.
Perché l'unica verità che conoscete é quella che viene da questa televisione.
Zato što je jedina istina koju vi znate ono što dobijate putem televizije.
Si', ho capito tutto, ma avete detto che conoscete i luoghi operativi in New Jersey.
To razumijem. Ali, kažete da znate gdje je operacija u New Jerseyju.
C'e' qualcuno che conoscete a cui farebbe comodo la salute e la fortuna che una tale preda comporterebbe?
Znate li nekoga kome može koristiti... zdravlje i sreæa koju donosi trofej.
Dovrete lavorare di pura forza, cominciando da ciò che conoscete.
Moramo da raditimo na snazi. Poèeæemo od onoga što veæ znate.
Ragazzi, sono certo che conoscete l'onorevole Radford, procuratore distrettuale
Poznajete tužioca Radforda, u posjeti je ovdje.
Le leggi della terra ove siete diretto sono del tutto diverse da quelle del mondo che conoscete.
Pravila zemlje u koju se krenuo su veoma razlièita od onih na koje si nauèio.
Voglio che faccia l'elenco di tutti quelli che conoscete.
Hoæu da popišete sve ljude koje znate.
C'e' un paese, nel Maine... dove ogni personaggio delle fiabe che conoscete... e' intrappolato tra due mondi.
U Mejnu postoji grad u kojem su svi likovi iz bajki koje ste ikada znali, zarobljeni izmeðu dva svijeta.
Tutto quello che conoscete del dolore e' come infliggerlo.
Jedina stvar koju vi znate o bolu jeste kako da ga izazovete.
Se voi, o qualcuno che conoscete, avete qualche informazione, avete notato qualcosa di strano, per favore, fatevi avanti.
Ako vi, ili netko koga znate, ima bilo kakve podatke, ako ste primijetili bilo što neobièno, molimo vas, javite nam se.
A voi che conoscete l'assassino di mio padre... a voi mi rivolgo... perche' possa conoscere la vostra giustizia.
Vi koje poznajete ubojicu mojega oca, prizivam vas kako bi on mogao poèivati u miru.
Per questo, dovrete trovare qualcuno che conoscete, o di cui sapete, e decidere se ha le qualita' giuste per essere santo.
Zato, æete istražiti nekog koga vi znate, i utvrdite da li ima kvalitete da postane svetac.
La Madeline Pratt che conoscete ha coltivato relazioni con persone incredibilmente potenti.
Madeline Pratt koju vi poznajete njeguje poznanstva s jako utjecajnim ljudima
E' nello stile di qualcuna delle gang che conoscete?
Da li to lièi na neku gangstersku šemu?
Guardate oltre il mondo che conoscete.
Pogledajte dalje od sveta koji je pred vama.
E io vivo con una che conoscete, l'anziana cieca della lavanderia, Al.
Taj dom delim sa osobom koju ste upoznali, sa starom slepom ženom, Al.
La nostra tecnologia di sorveglianza è avanti di secoli, rispetto a ciò che conoscete, vi hanno sempre guardato.
Наша технологија надзора је вековима испред онога у Чикагу. Одрасли су гледајући вас.
Il vostro telefono, quello della persona seduta accanto a voi, il telefono del vostro vicino e di tutti quelli che conoscete, e dei 300 milioni di americani che non conoscete.
Vaš mobilni, mobilni onoga ko sedi do Vas, mobilni Vašega suseda i svih Vam poznatih i 300 miliona Amerikanaca koje ne poznajete.
E quando la brezza naturale non è abbastanza, i bambini dispiegano bolle, ma non il tipo di bolle che conoscete.
А када природни поветарац није довољан, деца постављају балоне, али не оне који су вам познати.
Due altre persone che conoscete sono molto brave a fare corpi di freccia, ma sono incapaci di realizzare punte di freccia.
Dva čoveka koje poznajete su veoma dobri u praveljnju tih drvenih delova strele, ali su beznadežni u pravljenju vrhova.
Invece di cucinare cibo che ricordi cose che non mangereste, abbiamo deciso di fare assomigliare gli ingredienti a piatti che conoscete.
Umesto da spremamo hranu koja izgleda kao nešto što ne biste jeli, odlučili smo da napravimo sastojke koij izgledaju kao jela koja znate.
E se non siete cittadini americani, potete contattare i cittadini americani che conoscete e incoraggiarli a fare lo stesso.
A ako niste američki državljanin, možete kontaktirati Amerikance koje poznajete i ohrabriti ih da učine isto.
Abbiamo preso dati dall'organizzazione Gallup, che conoscete per tutti i sondaggi politici che avete visto di recente.
Dobili smo podatke od Galup organizacije, koja se bavi raznim predikcijama političkih rezultata u poslednje vreme.
Allora, ecco un'idea che vala la pena divulgare tra tutti i ventenni che conoscete.
Dakle ovo je ideja koju vredi preneti svakoj osobi u dvadesetim koju poznajete.
Alcune tra le aziende più grandi al mondo, che conoscete ma che non nominerò, mi hanno chiesto il permesso di usare il video per la formazione dei neoassunti per insegnare loro come non si conduce una riunione.
Zapravo, neke od najvećih kompanija sveta, za koje ste čuli, ali koje neću imenovati su tražile moju dozvolu da koriste video za svoje zaposlene da ih nauče kako da ne vode sastanak na poslu.
Vedeteli come versioni robotiche di una cosa che conoscete bene: una formica.
Možete ih smatrati robotičkim verzijama nečega što vam je veoma poznato: mrav.
Quanto siete in salute rispetto ad altre persone che conoscete?
Koliko ste zdravi u poređenju sa drugim ljudima koje poznajete?
Tutti gli scrittori che conoscete scrivono delle prime bozze terribili, ma restano inchiodati alla sedia.
Svaki pisac koga znate piše zaista očajne prve verzije, ali oni ostaju na stolicama.
Questo è più adatto, notate bene, questo è più adatto per persone che conoscete bene, perché gli sconosciuti casuali di solito non apprezzano momenti istruttivi.
Веома важно упозорење - овај савет се најбоље односи на људе које добро знате, јер насумично одабрани странци обично не цене када нечему желите да их научите.
Creavamo video e copertine per molti musicisti che conoscete e per molti altri di cui non avrete mai sentito parlare.
Kreirali smo spotove i dizajnirali omote diskova za mnoge muzičare koje znate. I za mnogo više onih za koje nikad niste čuli.
Su di esso, tutti quelli che amate, tutti quelli che conoscete, tutti quelli di cui avete mai sentito parlare, tutti gli esseri umani mai esistiti, hanno vissuto la loro vita.
To smo mi. Na njoj, svi koje volimo, svi koje poznajemo, svi za koje smo ikada čuli, svako ljudsko biće koje je ikad živelo svoj život.
Compiangetelo, voi tutti suoi vicini e tutti voi che conoscete il suo nome; dite: Come si è spezzata la verga robusta, quello scettro magnifico
Žalite ga svi koji ste oko njega, i koji god znate za ime njegovo, recite: Kako se slomi jaki štap, slavna palica?
2.3798339366913s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?